プロフィール
あらっちママ
あらっちママ
平成21年3月に男の子を出産しました。
子育てをするうちになんだかモンモンとした環境の中、閉鎖的に子育てをしてるように感じました。そう感じているママ達は多いのでは?と思い、子育て支援を当事者であるママ達でしよう!という気軽なノリで活動の拠点を作ることになりました。和歌山のママ達、こども達にはこんな場所が必要なんじゃないかな?ということを色んな人に話を聞かせてもらいながら計画を進めています。活動拠点・おしゃべり広場ホッピング http://hoppingmama.com/
アクセスカウンタ

和歌山の情報発信
ブログポータル

ログインはTOPページで
私も作ってみる


[PR] 和歌山情報ブログでチェックイコラブログ
[PR] 商品ページ1ページからリニューアル!!楽天ヤフーOK!現在キャンペーン


読者登録
メールアドレスを入力して登録する事で、このブログの新着エントリーをメールでお届けいたします。解除は→こちら
現在の読者数 26人

2012年07月11日

翻訳サイトで遊ぶ

ちょっと英語の意味がわからんくて翻訳サイトみてたんやけど、
しょうもないこと翻訳してみたら意外とおもしろかった。
そしてその英語をまた日本語にしてみるとめちゃくちゃおもしろかった。




その1
「うなぎのかば焼きのタレをお湯で洗い流す」
  ↓ 英語へ

「Tare of grilled eels is flushed with hot water. 」
  ↓ また日本語に

「蒲焼のウナギの毒麦は湯で洗い流されます。」毒麦てなんやねん。



その2
「大江千里を忘れない~格好悪いふられ方」
  ↓
「He does not forget Senri Oe. Awkward way of waving 」オエになってるところに1ポイント
  ↓
「彼は大江千里を忘れません。揺れる厄介な方法」


その3
「ポッキーのチョコの部分だけ歯でそぎ落とす」
  ↓
「It is failed for a tooth to mutilate only the portion of the chocolate of Pokey. 」
  ↓
「それは歯が留置場のチョコレートの部分だけを切断するために失敗されます。」クソワロタwww


その4
「ちょっと油断したらすぐ口開いてくる」
  ↓
「It is 口開いてくる immediately after it is inattentive just for a moment. 」
  ↓
「それはそれがちょうどしばらく不注意だった直後に口開いてくるです。」




翻訳されてるのに、また日本語にしたらむちゃくちゃになるって、海外でこれ通じるんかな??
英語がまったくしゃべれないので真相はわかりませぬ。



おしまい。

同じカテゴリー(日々の出来事)の記事画像
あらっち9歳になりましたの巻
ダーニングして死ぬほど肩凝ったの巻。
あらっち小3毎日自分なりに頑張ってる話
そうして3日坊主にならぬよう今日もブログを更新するよの巻
帰ってきた!!!!!!!!あらっちママの子育てブログ
12月最後にひとしごと
同じカテゴリー(日々の出来事)の記事
 あらっち9歳になりましたの巻 (2018-03-07 19:58)
 ダーニングして死ぬほど肩凝ったの巻。 (2018-02-22 21:20)
 あらっち小3毎日自分なりに頑張ってる話 (2018-02-04 17:28)
 そうして3日坊主にならぬよう今日もブログを更新するよの巻 (2018-01-31 20:42)
 帰ってきた!!!!!!!!あらっちママの子育てブログ (2018-01-30 20:17)
 12月最後にひとしごと (2016-12-29 16:50)

Posted by あらっちママ at 21:01│Comments(0)日々の出来事
※このブログではブログの持ち主が承認した後、コメントが反映される設定です。
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。